Online
del 10 de novembre al 1 de desembre de 2026
Entre el relato oral y la palabra escrita: la construcción del imaginario del cuento maravilloso europeo
El cuento maravilloso es un artefacto cultural complejo que, desde hace siglos, vive entre la oralidad y la escritura, entre la cultura hegemónica y las culturas subalternas. Su multiplicación en centenares de historias prueba una riqueza y diversidad que, sin embargo, corre el riesgo de quedar simplificada e infantilizada por el imaginario Disney.
En el pasado, este tipo de cuento no servía tanto para entretener a la infancia, como para que las personas adultas lo utilizaran; en primer lugar, como forma de comunicación simbólica en situaciones difíciles, delicadas o incluso innombrables, a menudo potencialmente conflictivas dentro de la comunidad de pertenencia; pero también, entre otros usos, como espacio de creación y disfrute estético. Respecto a la leyenda o el cuento realista, el cuento maravilloso exige más pericia, madurez y soltura en el arte de narrar, de modo que su ejecución ha sido tradicionalmente privilegio de los grandes narradores y narradoras, tanto en la literatura escrita como en la oral.
Este curso se propone explorar, desde una perspectiva interdisciplinar, la diversidad de personajes, tipos y motivos narrativos que configuran el cuento maravilloso, así como sus transformaciones y funciones en distintas lenguas, sociedades o contextos. Frente al énfasis habitual en autores o tradiciones más estudiadas y conocidas −como Charles Perrault o los hermanos Grimm− el curso privilegia el estudio de aspectos menos transitados, aunque igualmente relevantes para entender un patrimonio transnacional y en parte inmaterial. Este legado, arraigado y moldeado en épocas lejanas, continúa activo y resignificado en el imaginario contemporáneo.
La actividad podrá seguirse a través de INTERNET (en directo o en diferido).
- Lloc i dates
- Del 10 de novembre al 1 de desembre de 2026
Espais en els quals es desenvolupa: Online
- Horas
- Hores lectives: 10
- Crèdits
- 0.5 crèdits ECTS en tràmit.
- Online
- Assistència en línia en directe o en diferit, sense necessitat d'anar al centre.
- Dirigit a
- Estudiantado y profesorado, personal investigador, profesionales de la narración y público general con interés en el cuento maravilloso y de largo recorrido. No se requiere conocimientos previos específicos.
- Programa
- dimarts, 10 de novembre
- 18:00-18:45 h. El matrimonio entre hada y mortal en la literatura medieval: ATU 400-459
- El tópico folclórico literario de “El matrimonio entre hada y mortal” está universalmente extendido, tanto en el folclore como en la literatura de ámbito universal. El tema principal se centra en la unión entre un amante mortal y otro sobrenatural, que puede implicar el desplazamiento del ser sobrenatural al mundo de los humanos o a la inversa. La unión se ve habitualmente frustrada, en ocasiones por la violación de un tabú, que provoca la separación, o por la nostalgia del regreso al país de origen de uno de los cónyuges. Ante el cúmulo de recreaciones y versiones existentes, que llegan hasta la actualidad, nos centraremos en algunos textos de la literatura medieval hispánica, como el Libro del caballero Zifar, el Caballero del Cisne, el Romancero, el Partinuplés y la Historia de Melusina.
- María Jesús Lacarra Ducay
- 18:45-19:30 h. El cuento maravilloso entre el imperio de la imprenta y la libre república de la voz
- Tras revisar las principales definiciones de cuento maravilloso propuestas por la crítica, esta intervención examina el proceso mediante el cual el cuento maravilloso europeo se configuró a partir de obras impresas de autores como Giambattista Basile, Girolamo Morlini o Giovanni Francesco Straparola, cuyos textos circularon ampliamente en traducciones, penetrando en la tradición oral europea y contribuyendo a fijar algunas de las versiones más canónicas dentro del género. A partir de ahí, se analizará cómo diversas narradoras orales populares, a menudo ajenas a la cultura letrada, reinterpretaron los relatos con notable libertad, subvirtiendo los discursos misóginos, las configuraciones de género y el imaginario amoroso presentes en las versiones escritas, y utilizándolas como vehículo para expresar sus vivencias, miedos y deseos.
- 19:30-20:00 h. Debate y preguntas
- María Jesús Lacarra Ducay
- Marina Sanfilippo
- dijous, 12 de novembre
- 18:00-18:45 h. Cupido y Psique. La pervivencia de un relato de origen popular
- La historia de Cupido y Psique, un relato de amor que supera todas las pruebas, se incluye en la novela El asno de oro de Apuleyo. Este episodio ha llamado la atención de los filólogos clásicos por su escasa relación con el tema principal de la obra: la metamorfosis de Lucio en asno y el proceso de aprendizaje que debe culminar para recuperar la forma humana gracias a la generosidad de la diosa Isis. Ningún otro texto de la Antigüedad conserva este cuento, aunque su éxito se deduce por las numerosas representaciones artísticas que testimonian su popularidad. Nos hallamos ante un fenómeno singular: debido a la fragmentariedad con que ha llegado la literatura antigua, se ha perdido el rastro de su probable origen popular. Además, su inserción en un relato con fuerte carga religiosa y filosófica ha transformado profundamente tanto su significado como su estructura tradicional.
- 18:45-19:30 h. La huida mágica (ATU 313): variaciones orales y escritas de un cuento maravilloso en el ámbito mediterráneo
- Esta intervención propone un acercamiento a la transmisión oral y escrita del cuento maravilloso conocido como La huida mágica (tipo ATU 313), que constituye uno de los más difundidos en la tradición mediterránea. A partir de algunos testimonios procedentes de la tradición oral, se examinarán las principales variaciones del relato, tanto en el plano de los motivos como en su estructura narrativa. Asimismo, se plantearán algunas consideraciones sobre el tratamiento de este tipo cuentístico en la literatura escrita, donde se aprecia la adaptación o reinterpretación de determinados elementos en función del contexto histórico y cultural.
- 19:30-20:00 h. Debate y preguntas
- Rosario López Gregoris
- David Mañero Lozano
- dijous, 19 de novembre
- 18:00-18:45 h. La estructura metafórica del cuento como metodología terapéutica a través de las artes
- Esta intervención se centra en el potencial de la narrativa simbólica como herramienta de intervención en arteterapia. En este marco, el Six-Part Story Method (6PSM), desarrollado por Alida Gersie y Mooli Lahad, se presenta como una técnica terapéutica narrativa clave para explorar conflictos internos, activar recursos personales y acompañar procesos de cambio. Este enfoque conecta con la estructura arquetípica de los cuentos maravillosos y de hadas, donde un personaje atraviesa dificultades, recibe ayuda y experimenta una transformación. La riqueza simbólica de estos relatos facilita el acceso a lo inconsciente y permite resignificar vivencias desde una distancia segura, potenciando así su valor terapéutico.
- En este contexto, la conferencia también aborda el proyecto I+D Brundibár, desarrollada por el equipo de investigación EARTDI en colaboración con Save the Children, como un ejemplo aplicado de integración entre narrativa, creación artística y juego simbólico. Se profundizará en estrategias concretas para articular el 6PSM con este tipo de iniciativas en contextos educativos y terapéuticos, destacando su capacidad para favorecer la expresión emocional, la construcción de sentido y el fortalecimiento de recursos tanto individuales como colectivos
- María Ángeles López Fernández Cao
- 18:45-19:30 h. La eficacia simbólica del cuento: vivir para contarlo (sobre la aparición de cuentos maravillosos en terapias psicoanalíticas)
- A pesar del período tan incierto y convulso que estamos atravesando, que pareciera desmentirlo (o por lo menos cuestionarlo), sigo adscribiéndome a la idea que sostiene que los seres humanos estamos inmersos en campos de interacciones dentro de los cuales pugnamos por relacionarnos y expresarnos buscando conexión con lo que nos rodea. Nuestro psiquismo entonces se irá configurando en función de ese proceso con todas las variables y vicisitudes de cada historia personal. Por lo tanto, una clave fundamental se juega en la significación singular que vamos otorgando a nuestras experiencias… y cómo aprendemos a “narrarnos”.
- Y allí la impronta que nos han ido dejando los cuentos, las emociones asociadas a temores y ansiedades primarias, ofreciendo modelos de afrontamiento diferentes en situaciones universalmente conflictivas como las pérdidas, los conflictos familiares, los peligros devenidos de todo tipo de riesgos, los cambios en las condiciones vitales…han sido verdaderos pilares de resiliencia al permitirnos generar imaginarios con mejores respuestas alternativas. Resulta asimismo muy revelador rastrear en la práctica clínica las potentes ilustraciones de la importancia que ha tenido, en cada caso singular, la “apropiación” de los cuentos que nos ayudaron a ser quienes somos.
- 19:30-20:00 h. Debate y preguntas
- María Ángeles López Fernández Cao
- Nora Levinton Dolman
- dimarts, 24 de novembre
- 18:00-18:45 h. Cuerpos rebeldes, una pluma de mujer y mucho(s) cuento(s): reinterpretaciones de lo maravilloso en la literatura inglesa contemporánea
- A finales del siglo XX, la literatura y la dramaturgia en lengua inglesa comienzan un proceso de reelaboración de los cuentos de hadas que han poblado la infancia y primera juventud de muchas autoras y que, en la mayoría de los casos, vienen de la mano de autores como Charles Perrault o los hermanos Grimm. Angela Carter, por ejemplo, evitó los roles de género rígidos y los masoquismos femeninos propuestos por estos autores, reinventando los relatos para hacerlos más liberadores para las mujeres. A. S. Byatt, por su parte, encuentra una forma de libertad al adentrarse en territorios distintos del realismo convencional, como son la memoria del pasado y el cuento maravilloso, a menudo mezclados con la realidad doméstica. La inestabilidad del cuento de hadas y de las identidades que contiene abre la puerta a la parodia autoconsciente y a la ironía, aportando frescura actual a un género antiguo. Las princesas pueden cambiar sus destinos y esto es lo que nos proponen escritoras como Jeanette Winterson quien, junto con otros ejemplos como la compañía teatral Split Breeches, interroga códigos del relato maravilloso mediante procedimientos performativos que amplían sus posibilidades semióticas y críticas, desde presupuestos feministas y de género, permitiendo que salgan a la superficie historias maravillosas de un mundo más allá del heteropatriarcado que las ha confinado. El objetivo, pues, es situar estas relecturas dentro de un marco teórico que permita comprender la vigencia, la mutabilidad y la dimensión política del cuento maravilloso en la cultura contemporánea.
- Ana Isabel Zamorano Rueda
- 18:45-19:30 h. Una fuente tan bebida: huellas del cuento maravilloso en la literatura infantil actual
- La literatura infantil publicada en España en los últimos años está llena de reescrituras, adaptaciones, alusiones e intertextualidades con los cuentos maravillosos tradicionales. Además de exponer algunos de los ejemplos más característicos, se tratará de mostrar cuál es el repertorio cuentístico más reutilizado y las fuentes intermedias más habituales, así como los motivos y estructuras del cuento que pueden subyacer en las nuevas narrativas y dramaturgias para público infantil.
- 19:30-20:00 h. Debate y preguntas
- Ana Isabel Zamorano Rueda
- Ignacio Ceballos Viro
- dimarts, 1 de desembre
- 18:00-18:45 h. El cuento maravilloso en la tradición sefardí
- La literatura sefardí en judeoespañol (o ladino), producida entre los siglos XVI y XXI por los judíos originarios de la Península Ibérica asentados en la diáspora sefardí oriental, se ha transmitido fundamentalmente en aljamía hebraica (en caracteres hebreos rašíes) y, en menor medida, también en letras latinas. En el marco de literatura judeoespañola, que aúna lo judío y lo hispano, la cuentística ha sido un prolífico género literario que incluye cuentos populares, leyendas, fábulas, cuentos rabínicos, narraciones hagiográficas, obras historiográficas, recreaciones de narraciones bíblicas, obras literarias cultas, colecciones de cuentos y otros materiales. En esta intervención se hará una introducción al cuento maravilloso sefardí en la tradición oral y escrita y se ofrecerán ilustraciones textuales con especial atención a los tipos y motivos de transformaciones y (des)encantamientos que sufren los protagonistas como asimismo de los seres que ofrecen ayuda a los demás.
- 18:45-19:30 h. Henri Pourrat o el legado de la transmisión oral
- Le Trésor des contes del escritor francés Henri Pourrat (1887-1959), original de la región de Auvernia, representa el trabajo de una vida dedicada a la escritura. Si bien su obra de ficción, ensayo y poesía es relevante (en 1941 recibe el Premio Goncourt por su novela Le vent de mars), sin embargo, es la transcripción de cuentos de tradición oral en proceso de desaparición lo que va a convertirse en el centro de su reflexión y de su creación literaria. Más de mil cuentos recogidos por transmisión popular en su región natal perfilan la mitología rústica que subyace en cada uno de los siete temas que aborda (hadas, diablos, amores, vida rural, bestiario, bandidos, locos y sabios). Entre los diferentes temas, se escogerán que nos permitan mostrar tanto los elementos estructurales recurrentes como las configuraciones temáticas relacionadas entre sí en las que están presentes la memoria consciente e inconsciente de un pueblo rústico que se encuentra en un proceso de aculturación. Solo los cuentos escritos han permitido mantener el espíritu de la tradición.
- 19:30-20:00 h. Debate y preguntas
- Katja Smid
- Margarita Alfaro Amieiro
- Assistència
- Assistència en línia en directe o en diferit, sense necessitat d'anar al centre.
- Inscripció
| | Ordinària | Família nombrosa especial | Personas con discapacidad (igual o superior al 33%) | Víctimes del terrorisme i violència de gènere | Alumnes UNED | Família nombrosa general | Titulats Centre/Titulades Centre | Alumnes del Centre | Persones en situació d'atur /Persones que es troben a l'atur / Persones en situació de desocupació laboral | Alumni Centro | Alumni UNED | Colaboradores Prácticum UNED Tudela | Egresados UNED | PDI Sede Central y Profesores -Tutores de Centros Asociados | Personas pensionistas y jubiladas mayores de 65 años |
|---|
| Preu | 40 € | 36 € | 36 € | 36 € | 38 € | 36 € | 36 € | 36 € | 36 € | 36 € | 38 € | 36 € | 38 € | 38 € | 36 € |
|---|
- Dirigit per
- Marina Sanfilippo
- Profesora Titular de Filología Italiana en la UNED. Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
- Ponents
- Margarita Alfaro Amieiro
- Catedrática de Filología francesa en la Universidad Autónoma de Madrid. Presidenta de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
- Ignacio Ceballos Viro
- Profesor Ayudante Doctor de Filología Hispánica en la Universidad Complutense de Madrid
- María Jesús Lacarra Ducay
- Profesora Titular de Filología Hispánica en la Universidad de Zaragoza
- Nora Levinton Dolman
- Psicoanalista, investigadora independiente
- María Ángeles López Fernández Cao
- Catedrática de la Universidad Complutense de Madrid y Directora del Grupo de Investigación "EARTDI. Aplicaciones del Arte en la Integración Social"
- Rosario López Gregoris
- Profesora Titular de Filología Clásica en la Universidad Autónoma de Madrid. Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGyC)
- David Mañero Lozano
- Catedrático de Literatura Española en la Universidad de Jaén. Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
- Marina Sanfilippo
- Profesora Titular de Filología Italiana en la UNED. Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
- Katja Smid
- Científica Titular en el Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (CSIC)
- Ana Isabel Zamorano Rueda
- Profesora Titular en el Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas de la UNED. Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
- Presentació
- Luis J. Fernández Rodríguez
- Director de la UNED de Tudela
- Objectius
- Identificar las características formales, temáticas y estructurales del cuento maravilloso.
- Contextualizar el cuento maravilloso en relación con tradiciones orales y escritas de distintos lugares de Europa, explorando su riqueza y variedad.
- Examinar los mecanismos de transmisión, mutabilidad y pervivencia del género.
- Evaluar la vigencia del cuento maravilloso en el imaginario contemporáneo.
- Valorar su potencial como herramienta crítica y transformadora en contextos actuales.
- Sistema d’avaluació
- 1. Online en directo:
- 2. Online en diferido:
- Los enlaces a las grabaciones se remitirán por correo electrónico una vez finalice el curso en un plazo no superior a 3 días laborables.
- Para la obtención del certificado, el/la estudiante deberá realizar un pequeño trabajo práctico y/o cuestionario en el plazo de 15 días naturales desde el envío final de las grabaciones.
- Col·laboradors
Organitza
Col·labora
- Objectius de Desenvolupament Sostenible
Aquesta activitat impacta en els següents Objectius de Desenvolupament Sostenible:

- Més informació
- UNED Tudela
Magallón 8
31500 Tudela Navarra
948821535 / extension@tudela.uned.es