Portal Web de la UNED, Universidad Nacional de Educación a Distancia

Logo de la UNED
del 12 de febrero al 16 de abril de 2014

Curso de Lengua rusa

Imprimir PDF

Este curso, se impartirá presencialmente en el Centro Asociado de la UNED en Cantabria los miércoles, del 12 de febrero al 16 de abril de 2014. Sin embargo, los estudiantes también podrán seguir las clases desde sus casas a través de su ordenador, mediante la Webconferencia creada a tal efecto; debido a ello, la comunicación entre estudiante y profesora queda condicionada a las especificidades de una clase de este tipo, con respuestas a través de un "chat" creado a tal efecto y para cuyo acceso -una vez confirmada su matrícula mediante el pago de ésta- recibirá los datos de acceso por correo-e el día del comienzo del curso.

Este curso ha sido concebido como un instrumento para facilitar de inmediato la comunicación verbal cotidiana y para cubrir las necesidades que surgen en situaciones muy diversas para los interesados con conocimientos previos de ésta (programación de viajes, llamadas telefónicas, intercambio de trabajo, petición de información, etc...).

Durante el curso de Lengua Rusa, que consta de 20 horas, el alumno conseguirá desarrollar las cuatro destrezas comunicativas en un nivel elemental: hablar (discurso oral) y escribir (textos escritos); entender (discurso oral) y leer (textos escritos).

La enseñanza de la lengua aportará una ampliación de las perspectivas lingüísticas y culturales del alumno e incrementará el interés por los valores estéticos de las obras literarias. La enseñanza de la gramática introducirá de manera gradual las nociones gramaticales. Es obvio que la gramática no ha de constituir un fin en sí misma, sino que sirve para facilitar un aceptable dominio de la lengua en todas sus manifestaciones.

Lugar y fechas
Del 12 de febrero al 16 de abril de 2014
De 19:00 a 21:00 h.
Espacios en los que se desarrolla: Aula 07

Horas
Horas lectivas: 20
Créditos
1 crédito ECTS y 2 créditos de libre configuración.
Online o presencial
Puedes elegir la asistencia desde casa o presencial.
Programa
  • El curso está estructurado en cinco unidades didácticas que a su vez se dividen en lecciones.

  • Cada unidad didáctica se desarrolla conforme las siguientes subunidades:

  • A. Fonética.
  • B. Gramática.
  • C. Ejercicios fonéticos y gramaticales.
  • D. Normas de comportamiento verbal, que consiste en formular preguntas y contestar a las preguntas.
  • E. Lectura y comprensión de textos; diálogos y vocabulario.


  • UD. 1:
  • Historia y cultura: textos ilustrados con imágenes: «Санкт-Петербург-северная столица России.» «Проводы зимы- Масленица»; poema de A. S. Pushkin «Я Вас любил...»
  • Enlaces Web de interés: http://www.advantour.com/rus/russia/traditions.htm
  • http://www.langust.ru/review/xenorusd.shtml
  • http://writerstob.narod.ru/
  • «Катюша»:http://www.youtube.com/watch?v=UqzR1LVcqho&list=PL6CA636997AD898E6&index=1
  • Fonética: Acción de las cuerdas vocales en la producción de distintos tipos de articulación: a) Sonoro, sordo y energía articulatoria; b) Sonorización y ensordecimiento.
  • Gramática: Declinación de los pronombres personales, sustantivos y adjetivos (casos: Genitivo y Acusativo). El aspecto y el tiempo del verbo. Su vinculación. El pasado del verbo. Verbos reflexivos y recíprocos. Numerales ordinales 0-20.
  • Lecturaydiálogos: Textos: «Городская площадь», “Семейная фотография». Diálogos: "Давайтепогуляем", "Моя семья".

  • UD. 2:
  • Historia y cultura: textos ilustrados con imágenes: «Царь –ремесленник» «Мороз Иванович и Дед Мороз»; poema de M. Lermontov « Парус».
  • Enlaces Web de interés:
  • http://bivalochi.narod.ru/bivalochi_trad.html
  • http://www.rusnovosti.ru/
  • http://writerstob.narod.ru/
  • «Смуглянка»http://www.youtube.com/watch?v=UqzR1LVcqho&list=PL6CA636997AD898E6&index=1
  • Fonética. Ejercicios de repaso. Cantemos y juguemos.
  • Gramática: Declinación de los sustantivos, adjetivos y numerales (casos: Nominativo y Preposicional). El uso de las preposiciones «в» y «на». El sufijo apreciativo ик. El sufijo adjetival - ск.Futuro compuesto del verbo. Numerales ordinales: 20-40. El verbo «быть» que designa el lugar.
  • Lectura y diálogos: Textos: «Моя комната.», « На центральном проспекте». Diálogo: «На уроке.»


  • UD. 3:
  • Historia y cultura: textos ilustrados con imágenes: «Ломоносов-учёный-энциклопедист», « Солнце русской поэзии»; poemade S. Esenin «Шаганэ, ты моя, Шаганэ».
  • Enlaces Web de interés:
  • http://onlyfilms.ws/load/1
  • http://www.kp.ru/
  • http://ru.writers.wikia.com/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8
  • «Калинка»http://www.youtube.com/watch?v=lrdGQPtlteM&list=PL6CA636997AD898E6&index=4
  • Fonética: Enunciado interrogativo. Los interrogativos con la conjunción “a”.
  • Gramática: 1. Los adverbios de tiempo. La oración subordinada. El uso de las conjunciones «что» «как». La expresión del pensamiento con la ayuda del caso preposicional. El uso de los pronombres personales y del reflexivo «себя» en el caso preposicional. Permutación de consonantes en la conjunción de los verbos. Numerales ordinales:: 40-70
  • Lectura y diálogos: Texto: «Познакомьтесь: Карлос Линарес». Diálogos: “Mi amigo” «Телефон и електронная почта»


  • UD. 4:
  • Historia y cultura: textos ilustrados con imágenes: «Чувствовать во всём музыку», «Что за прелесть эти сказки!»; poema de K.Simonov «Жди меня...»
  • Enlaces Webde interés:
  • http://baskino.com/films/russkie/
  • http://www.rusnovosti.ru/
  • «Снег- снежок» http://www.youtube.com/watch?v=ZXcKeBEsWu0&list=PL6CA636997AD898E6&index=11
  • «Коробейники» http://www.youtube.com/watch?v=utDrBCj1yjo&list=PL6CA636997AD898E6&index=86
  • Fonética: Entonación. Función demarcativa distintiva.
  • Gramática: Oraciones subordinadas de causa y efecto. El preposicional de los adjetivos, pronombres y numerales. Los adverbios en -о, -ски. Ablativo singular de sustantivos, adjetivos, pronombres personales, posesivos y demostrativos. El verbo «быть» en su función de verbo copulativo, formando parte del predicado nominal. Numerales ordinales:70-100.
  • Lectura y diálogos. Textos: «Немного об Антоновых”, «Нина Павловнарассказывает». Diálogos: «Начинаю новую жизнь» «ОбАндрее и его семье».




  • UD.5:
  • Historia y cultura: textos ilustrados con imágenes: «Тетрадка» новгородского мальчика 12 века.; «Смотри вкорень»; poema de A. Fet «Чудная картина».
  • Enlaces Web de interés: escritores y poetas:
  • http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8_XX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0
  • http://www.youtube.com/playlist?list=PLDFD00D85505F6E9F
  • Opera: http://www.youtube.com/watch?v=_Z6PrISFVrc
  • A.S. Pushkin «Я помню чудное мгновение»
  • http://www.youtube.com/watch?v=_Z6PrISFVrc
  • Fonética: Ejercicios de repaso. Cantemos y juguemos.
  • Gramática: Acusativo singular de los sustantivos, adjetivos, numerales, y pronombres. Los verbos de movimiento: nociones básicas. Conjugación de algunos verbos transitivos. El verbo «быть» en su función de verbo que designa la existencia de algo.
  • Lectura y diálogos: Texto: “Всупермаркете». Diálogo: «За покупками»


Inscripción



MATRÍCULA: Hasta el 10 de febrero de 2014 (incluido).


En caso de no entregarse el justificante de pago por cualquiera de las vías establecidas (correo electrónico, fax o presencialmente en la Secretaría del Centro Asociado), no se considerará realizada la matrícula y, por tanto, no se validará ni se tendrá acceso al curso. El correo electrónico al que se puede enviar la documentación es: cursos@santander.uned.es

Es preciso asistir al 80% de las horas presenciales, bien en el Centro Asociado, para lo que está establecido un sistema de control electrónico y personal para que cada estudiante registre a diario su propia asistencia; o bien a través de la participación en el "chat" propio del curso.



Las peticiones de BAJA O ANULACIÓN DE MATRÍCULA deberán acreditarse siempre mediante justificante de la circunstancia sobrevenida que impida su realización. En cualquier caso, deberán ser notificadas por escrito (correo electrónico o fax) hasta 3 días naturales antes del comienzo de la actividad. Pasado este periodo, la matrícula sólo será devuelta en caso de incompatibilidad laboral sobrevenida (en el caso de que coincidieran el horario del curso y el laboral), para lo que el alumno deberá presentar igualmente la documentación que así lo acredite.

  • Observaciones: El Centro Asociado de la UNED en Cantabria se reserva el derecho de admitir el acceso al aula en el que se imparta el curso únicamente a quienes cumplan los requisitos de matriculación indicados en los dos primeros párrafos de este apartado, procediendo, si se diera el caso, a actuar oportunamente con el fin de resolver la situación.

  Matrícula Ordinaria
Precio50 €
Dirigido por
Mónica Aragonés González
Directora CUID UNED
Ponente
Raisa Bolado Alupi
Profesora Tutora del Centro Asociado de la UNED en Cantabria
Dirigido a
El curso, está destinado a los alumnos que ya tienen nociones elementales de fonética y de gramática rusas, saben acceder a un texto, pueden expresarse tanto por escrito como oralmente en situaciones simples, saben orientarse en los diccionarios de ruso y desean continuar sus estudios del idioma ruso.
Objetivos
El objetivo principal del curso consiste en desarrollar la competencia lingüística y comunicativa de los alumnos. El curso se basa en el uso sistemático del idioma e incluye textos, diálogos y ejercicios enfocados al carácter comunicativo.
El curso también está orientado para proporcionar una información socio-cultural de los aspectos y costumbres de la vida cotidiana del pueblo ruso.
Metodología
La enseñanza del ruso se realiza por una parte, con la interacción del profesor con los alumnos durante dos horas a la semana a una sesión presencial, y por otra, con los estudios autónomos de los alumnos con el libro de texto, diversos ejercicios, audio-material y otros materiales didácticos de la lengua rusa indicados por el profesor.
Además, este curso incluye la enseñanza virtual del idioma ruso, a través de AVIP, que implica un trabajo participativo profesor/alumno, donde se realizarán las preguntas y respuestas, consultas periódicas sobre las nociones de fonética, gramática y el léxico.

Durante el curso se realizarán varios ejercicios con audio y vídeo-materiales, así como trabajos de ejercicios comunicativos, por lo que es necesario el uso obligatorio de altavoces para el seguimiento del curso por Webconferencia.


Para disponer el teclado para escribir en cirílico: A continuación se describe detalladamente la forma de activar y utilizar para este fin el teclado virtual de Windows.
En Windows XP:
- Primero hay que habilitar el idioma ruso, y para ello hay que ir a “Inicio /Panel de Control / Configuración Regional / Idiomas / Detalles”. En “Servicios instalados” se ven los idiomas actualmente instalados y se tiene opción a añadir cualquier otro, en este caso el ruso. Comprobar en esta misma ventana, en “Preferencias / Barra de Idioma”, que la configuración tiene activada la opción “Mostrar la barra de idioma en el escritorio” y “Aceptar” todo. Si no se tenía ya anteriormente, aparecerá en el escritorio la barra de idioma, que se puede arrastrar a la barra inferior de tareas. Una vez hecho esto, se puede seleccionar de una forma sencilla y en cualquier momento el idioma deseado, mediante el icono de idioma que aparece en la barra de tareas.
- A continuación abrimos un documento nuevo de Word o la aplicación donde queramos escribir en cirílico. Para escribir utilizando caracteres cirílicos,abrimos el teclado virtual de Windows desde “Inicio / Todos los programas /Accesorios / Accesibilidad / Teclado en pantalla”. Se puede colocar un acceso directo en el escritorio para mayor sencillez.
- Una vez abierto este teclado virtual, seleccionamos en la barra inferior de tareas el idioma ruso, y observaremos que al cabo de unos segundos las teclas del teclado virtual en pantalla cambian a los caracteres cirílicos. Si vamos pulsando los caracteres de este teclado con el ratón, veremos que se van escribiendo en el documento de Word. Para volver al idioma habitual y al teclado real, basta con cerrar el teclado virtual y seleccionar el idioma deseado en el icono de la barra de tareas. Si se ha escrito en Word y se quiere llevar el texto a otra aplicación basta con“Copiar” y “Pegar”.


En Windows 7:
El proceso es similar al método seguido en Windows XP, cambiando ligeramente los menús:
- Para habilitar el idioma ruso hay que ir a “Inicio / Panel de Control“, y luego se presentan dos variantes según el criterio de ordenación de iconos del“Panel de Control”:
a) Si está ordenado por “Categorías” hay que ir a “Reloj, idioma y región /Cambiar teclados u otros métodos de entrada / Cambiar teclados”.
b) Si está ordenado por “Iconos” hay que ir a “Configuración regional y de idioma / Teclados e idiomas / Cambiar teclados”.
- En la ventana que se abre a continuación, en “General / Servicios instalados/ Agregar”, se añade el idioma ruso marcando “Ruso / Teclado / Ruso” y“Aceptar”.
- Para abrir el teclado virtual en pantalla de Windows se procede igual que enWindows XP desde “Inicio / Todos los programas / Accesorios / Accesibilidad /Teclado en pantalla”.


Los estudiantes podrán seguir las clases en el Centro Asociado de Cantabria o desde sus casas a través de su ordenador, mediante la Webconferencia creada a tal efecto.

MATERIALES DIDÁCTICOS


1. Textos recomendados:
I. М.П. Аксёнова, Русский языкпо-новому, Часть 1, Санкт-Петербург «Златоуст», 2000
II. M. Sánchez Puig, T. Drosdov, etc. Curso completo de Lengua rusa. VOL. I. Nivel BÁSICO RUSSICA-6. EdicionesHISPANO-ESLAVAS (incluye CD). MADRID, 2008.
III. Claudio Klotchkov, RUSO ESPASA FÁCIL, ESPASA, 2003.
IV. Zinaida Lvovskaya, Natalia Mashchinskaya, etc. Manual de Lengua y Cultura Rusas. Ruso Básico. Ruso Avanzado. Ruso Científico y Comercial. Universidad de las Palmas de Gran Canaria, 2004, Servicio de Publicaciones. (incluye CD)
V.EL RUSO. GRAMÁTICA PRÁCTICA. (PÚLKINA; ZAJAVA-NEKRASOVA). RUBIÑOS. RUSSKIYYAZIK. MADRID 2000.

2. Material complementario:
Diccionarios
Sistema de evaluación
1. Se realizará una evaluación continua de las competencias de los participantes, en particular de la competencia en expresión oral; se valorará la participación activa en todas las actividades.
2. Se realizará una evaluación continua de las competencias de los participantes, en particular de la competencia en expresión oral; se valorará la participación activa en todas las tareas propuestas.
3. Es obligatoria la presencialidad de un 80%

Una vez finalizado el curso, el alumno con derecho a CERTIFICADO recibe éste -en formato digital, PDF- en la dirección de correo electrónico con la que se inscribió en el curso.
Más información
UNED Cantabria
Calle Alta, 82.
39008 Santander Cantabria
942277975 / cursos@santander.uned.es
Imágenes de la actividad