In-person
Charla sobre las traducciones al castellano de Ulises y Finnegans Wake de James Joyce
Ambas obras fueron publicadas recientemente por la editorial argentina El Cuenco de Plata.
"Ulises" es la segunda traducción hecha en Argentina y la de "Finnegans Wake" es la primera completa en castellano.
Marcelo Zabaloy, el traductor de estas dos novelas de James Joyce, contará la historia singular de estas dos traducciones que enfrentaron desafíos importantes y comienzan a ser evaluadas en América Latina y en Europa.
ENTRADA LIBRE
- Dates and places
- December, 7th 2016
18:00 to 19:00 h.
Spaces where it takes place: Aula Magna
Lugar: UNED Bizkaia
- In-person
- This activity is developed in presence.
- Lecturer
- Marcelo Zabaloy
- Aimed at
- Público en general
- Collaborates
Organizers
Collaborates
Delegación de Estudiantes
Participate
- More
- UNED Bizkaia
Ignacio Ellacuria parkea, 3
48920 Portugalete Bizkaia
944936533 / info@portugalete.uned.es